تحميل ملخص درس PDF Discours direct –indirect
Le Discours Direct et Indirect
1. Le Discours Direct :
Définition : C’est la reproduction exacte des paroles de quelqu’un, sans modification.
Caractéristiques :
Les paroles sont placées entre guillemets (« ») ou (” “).
Un verbe introducteur (comme “dire”, “affirmer”, “demander”) est utilisé avant ou après les paroles.
Les temps, pronoms et marqueurs de temps et de lieu restent inchangés.
Exemples :
Paul a dit : « Je vais à l’école demain ».
Marie a demandé : “As-tu fini tes devoirs ?”.
2. Le Discours Indirect :
Définition : C’est la reformulation des paroles de quelqu’un sans les citer directement, avec des modifications.
Caractéristiques :
Pas de guillemets.
Les pronoms, temps et marqueurs de temps et de lieu sont modifiés pour s’adapter au contexte.
Un verbe introducteur (comme “dire”, “affirmer”, “demander”) est suivi de que, si ou d’autres conjonctions.
Exemples :
Paul a dit qu’il allait à l’école le lendemain.
Marie a demandé si j’avais fini mes devoirs.
3. Conversion du Discours Direct au Discours Indirect :
Lors de la conversion, il faut faire attention aux changements suivants :
A. Changement des pronoms :
Je → il/elle.
Tu → il/elle ou je (selon le contexte).
Nous → ils/elles.
B. Changement des temps :
Présent → Imparfait.
Exemple : « Je mange » → Il a dit qu’il mangeait.
Passé composé → Plus-que-parfait.
Exemple : « J’ai mangé » → Il a dit qu’il avait mangé.
Futur simple → Conditionnel présent.
Exemple : « Je mangerai » → Il a dit qu’il mangerait.
C. Changement des marqueurs de temps et de lieu :
Aujourd’hui → Ce jour-là.
Demain → Le lendemain.
Ici → Là.
Exemples de conversion
Discours Direct : Paul a dit : « Je vais à l’école demain ».
Discours Indirect : Paul a dit qu’il allait à l’école le lendemain.
4. Différence entre Discours Direct et Indirect :
Discours Direct | Discours Indirect |
---|---|
Utilise des guillemets. | N’utilise pas de guillemets. |
Garde les temps et pronoms. | Modifie les temps et pronoms. |
Plus précis. | Moins précis, plus adapté. |
5. Conseils pour la conversion :
Assurez-vous de bien changer les pronoms et les temps.
Utilisez les conjonctions appropriées comme que, si, pourquoi.
Gardez le sens original des paroles tout en adaptant la phrase.
Ce résumé offre une vue d’ensemble du discours direct et indirect, avec des exemples pour faciliter la compréhension.